logo
Menu
0Koszyk
Szukaj
logo
Słownik angielsko-polski polsko-angielski

Słownik angielsko-polski polsko-angielski

oceń ten produkt
średnia 5 | 2 oceny | 1 recenzji
Słownik angielsko-polski polsko-angielski
język: angielski
wydawnictwo: Publicat
etykiety: Słowniki
ISBN / EAN: 9788324521920
rok wydania: 2016
oprawa: twarda
format: 16.5x21.5cm
stron: 692
Słownik angielsko-polski polsko-angielski
39,90 zł oszczędzasz 1,99 zł (rabat 5%)
cena:37,91 zł
wysyłamy w 2-3 dni robocze
Kupuję
loader
Dodano 1 szt. produktu do koszyka.
Dodaj do przechowalni

Opis produktu/serii

Nowy słownik językowy, opracowany przez doświadczony zespół autorów.
Ponad 30 000 haseł (15 000 angielsko-polskich i 15 000 polsko-angielskich).

Transkrypcja fonetyczna.

Część gramatyczna - czytelny i jasny opis podstaw gramatyki języka angielskiego.

Komentarze i opinie użytkowników

napisz recenzję

Napisz recenzję lub krótką opinię o Słownik angielsko-polski polsko-angielski. Twoja ocena i nawet kilka słów będzie pomocne innym klientom.

busz
 ·  | 2020-09-05 14:11:17
Nauka języków obcych wymaga wielu godzin wytężonej pracy, skupienia i ogromnego samozaparcia. Bez systematycznej nauki nie ma mowy o postępach, które motywowałyby nas do dalszych działań. Zwykle po kilku miesiącach zapał mija, a my w najlepszym razie wciąż jesteśmy na poziomie średniozaawansowanym. Jest to tym bardziej dojmujące, że nie możemy sobie pozwolić na zwiększenie ilości czasu przeznaczanego na naukę ze względu na obowiązki zawodowe i rodzinne. W związku z powyższym warto czas nauki zorganizować w taki sposób, aby uzyskać jak największą wartość dodaną z każdej godziny. Nie uda się to bez odpowiednich narzędzi. Jednym z nich może być „Słownik angielsko-polski polsko-angielski” wydawnictwa Publicat. Nie jest to zwykły słownik ponieważ oprócz ponad 30 000 haseł, zawiera również zasady gramatyki oraz wiele przydatnych zwrotów, które można wykorzystać podczas wyjścia do restauracji, wizyty u lekarza, pobytu w hotelu, w trakcie podróży i wielu codziennych sytuacjach. 30 000 haseł może wydawać się niewielką liczbą w kontekście słowników liczących ich kilkukrotnie więcej. Jednak należy mieć na uwadze fakt, że znajomość już kilku tysięcy słów wystarcza, aby móc się stosunkowo swobodnie komunikować w języku obcym. Oczywiście im bogatszy zasób słownictwa tym wypowiedź jest precyzyjniejsza a rozmowa bardziej satysfakcjonująca. Niemniej sama znajomość słownictwa to wciąż za mało. Aby sprawnie posługiwać się językiem obcym niezbędna jest znajomość gramatyki, dlatego też w moim przekonaniu najlepiej łączyć naukę słownictwa ujętego w słowniku z układaniem zdań a następnie ich tłumaczenie. Dodatkowo proponuję wyszukiwanie nowo poznanych słówek w prasie, w książkach, czy na zagranicznych blogach, aby dowiedzieć się jak wygląda użycie określonego słownictwa w kontekście. Warto przy tym obrać sobie jasny cel w postaci określonej liczby słówek do opanowania w trakcie dnia, a następnie opracować system powtórek.

Newsletter księgarni Bookcity